czrest.blogg.se

Hokuto no ken nani
Hokuto no ken nani













hokuto no ken nani
  1. Hokuto no ken nani how to#
  2. Hokuto no ken nani series#

(so if you decide to watch this, be sure to start from Parts 1 and 2 from 2012~)Īn action-packed adventure of fun, bizarreness, crazy gimmicks, and dangerous distinction. Shows without silly unnecessary soap opera-esque romances and fillersĪnd/or if you are just curious what all this JoJo is about. Ridiculously Faithful adaptation of the source material Meticulously animated fun, swift, merciless, cathartic actions I recommend you start watching this now if you are interested, because sequels might come flying in soon in the future (meaning your backlog will only get greater.yuck) My point it that JoJo is quite an old franchise, which is still very popular in modern times, so if you want to stop wondering what all the JoJo hype is all about, this fun show is an excellent starting point. I know it is a daunting task to watch all that, but the show is a fun-ride that is fast and satisfying. This doesn't mean you have to do the same thing and read the entire manga before watching the show! I mean, I loved the manga, but it's really your choice, because the anime has done an excellent job faithfully adapting the source material. May be I was crazy or something, but I thought at that time, it would be better for me to finish the manga before I watch the anime. However, then back in 2012, I heard JoJo manga (which is quite old) is getting animated, and thought this was a good chance for me to get myself into the series. JoJo was one of these trending things, and I tried real hard to ignore it, because getting myself in the JoJo world would only fatten up At least for me, not staying up to date is like being dead in this world of anime. No matter how hard you try to ignore these trends, they keep popping up, and it almost feels like it is impossible to stay up to date in the anime world without watching/reading them. Who knows, you may even get a reaction from them by saying ‘Atah’ or ‘Hidebu.’Just be careful while saying it to a younger crowd as it might be taken offensively if people aren’t familiar with it.When you're in the world of anime and manga, there are these popular and trending materials that are too long and big to take up and follow.

hokuto no ken nani

Hokuto no ken nani series#

The younger generation are totally unfamiliar with this series and the entire context of ‘ omae wa mou shindeiru.’ So you can use the phrase if you find yourself among a group of manga and anime fans or can be used in a playful context around some middle aged group of people who are aware of the term. But today, it has fallen out of the common vocabulary. Perhaps thirty years ago, people would have used the phrase in manga-related conversations, in jokes or even casual discussions. So, keep in mind that the Japanese people DO NOT use this popular phrase in conversations simply because it is impolite to use informal language in Japan. It is an informal way of speaking and is considered more of a slang than polite vocabulary.

hokuto no ken nani

In the manga and anime, the hero Kenshiro uses the phrase aggressively because he looks down on others and has a superior ‘I am better than you’ type of attitude.

Hokuto no ken nani how to#

How to use OMAE WA MOU SHINDEIRU… NANI appropriately? In the sense, 死んでいる doesn’t mean ‘dying’ because it actually refers that “someone ids in ‘the state of being dead.’ The literal translation of this word into English does not exactly go with its Japanese meaning. Here it is combined in the iru-verb いる and is in its te-form of 死んで which is exactly like the -ing ending in English. The Japanese word 死ぬ is the ‘verb form’ for to die.

hokuto no ken nani

Hence, the use of this word もう in the sentence.įinally,we have shinde iru (死んでいる) which means someone is dead. In this case, the villain was in the state of being alive, and was now in the state of being dead. Next, we get mou (もう) which means ‘already.’ It has some fascinating connotations in the Japanese language and is used when something was in one state of being, but now is in a different state of being. So, you probably should not use it when talking to somebody which makes perfect sense why it is used on the enemy in anime. Since this word is pretty rough, you will usually find men using it on shows or women who have a rough edge to their personality. In Japanese, words are spoken differently based on gender. See also Japanese Names of Characters From Another















Hokuto no ken nani